Estamos no Canada!!!

quinta-feira, 11 de dezembro de 2008

Encontro do Grupo Brasilia Canadá no San Marino




Eu a Beth e o Dimitri




Esse de branco é o Ismael


Marilia, Ricardo e Lidia




Ricardo e Nayara


Thais, Pedro e Carol




Alvaro,Erisa e família








Cristina e Andréia


Carlos e Cristina
Amigos me perdoem mas tem muita gente nova que eu não sei o nome, quem quiser é só me passar o nome que eu adiciono tá.

quinta-feira, 13 de novembro de 2008

Nossa entrevista...

Bem pessoal, quero começar dizendo que estamos muito felizes, um sentimento que eu particularmente nunca senti, a Gleice tb esta transbordando de felicidade. Agradeço muito a Deus por mais está benção, agradeço tb a todos meus amigos que ficaram na torcida, aqui e lá no Canadá, o pessoal do meu trabalho, é muito bom sentir o carinho de todas essas pessoas e ver que verdadeiramente elas gostam da gente, que nos apóiam que estão juntos o tempo todo, muito obrigado a todos mesmo, agradeço tb a atenção e voto de confiança que a Mme Judith Grenon nos deu, foi fundamental.
Bem, mas sem mais delongas...
Nossa entrevista estava marcada para o dia 12/11 às 9:15. Chegamos em São Paulo dia 11/11 às 13:30, o vôo foi tranqüilo, pegamos um taxi e fomos direto para o hotel, ficamos hospedados no Quality Berrini ao lado do Othon, ambos são altamente indicados. Saindo do hotel e parando na rua em frente dele, se vc olhar pra esquerda no final da rua do outro lado da pista vc já avista o prédio Berrini 1511 do Escritório, e se olhar pra direita vc avista o World Trade Center prédio onde fica o Consulado Geral do Canadá, a poucos passos vc chega neles, muito boa a localização, o que facilitou tudo.Ainda no dia 11 demos uma voltinha por ali, fomos no World Trade Center onde tem um shopping, almoçamos lá mesmo. A Gleice não tinha conseguido fazer a unha em Brasília ai lá ela conseguiu um salão pra fazer, fui pro hotel pra esperar ela até que ela terminasse. Quando ela terminou, me ligou, então fui lá buscá-la.
De volta ao hotel relaxamos um pouco, assistimos a um filme no telecine ai depois treinamos um pouco pra entrevista, pedimos uma janta e depois fomos dormir, a Gleice dormiu antes, eu fui terminar de organizar a pasta e outras coisas pro dia seguinte e depois tomei meu banho, fui deitar já era meia noite, a Gleice dormia igual uma pedra... hehehe... Mas tb pudera né, a cama era king size, super confortável, impossível não dormir bem.
Acordamos no dia seguinte às 6h da matina, pedimos um ferro de passar para passar as roupas, nos arrumamos e descemos pra tomar café. Terminamos o café e ainda eram 8h, então voltamos para o quarto e começamos a arrumar nossas coisas, quando deu 8:40 fomos então para o escritório, chegamos lá e nos identificamos e ficamos esperando a autorização para subir, faltando uns 5 minutos para as 9h nos mandaram subir.
Enfim a entrevista... rsrsrs
Chegamos lá e ficamos aguardando na sala de espera, logo após chegou um casal que tb iria fazer a entrevista, quando deu umas 9:20 saiu uma mulher loira da sala do Monsieur Eddie e diz que ainda demoraria uns 5 minutinhos, fiquei torcendo pra ser Mme Judith nos chamar, quando deu 9:35 a Mme Judith sai de sua sala e nos chama, pensem numa pessoa que soltou fogos de artifício na imaginação... hehehehehe
Bem, entramos em sua sala ela já foi cordial, perguntou como estávamos e pediu para sentarmos, ela olhando nossos forms ela brincou com a Gleice, a chamando de Grace Kelly, nome de princesa, que o nome dela era Gleice, mas que todos no Canadá a chamariam de Grace, que era pra ser chamada de Grace de agora em diante, perguntou quem foi que colocou o nome dela escrito daquela forma, como Gleice.
Manteve o ambiente descontraído o tempo todo, ficamos tranqüilos. Então ela disse que iria começar a entrevista, que iria começar pedindo os passaportes e que logo em seguida pediria as certidões de nascimento, depois de casamento e as comprovações de trabalho (parte mais trash da entrevista, mas pra frente vcs vão ver o pq... rsrsrs).
Ok ela pediu os passaportes, nós mostramos, e ai foi dando a continuidade em tudo que ela disse anteriormente, até chegar na parte de comprovação de experiência de trabalho, nossa, ok ela foi me pedindo comprovação de todas as empresas que eu coloquei no formulário, ai entreguei uma declaração de uma empresa e ela perguntou se não estava assinado na carteira, disse que aqui tem empresas que não contratam na carteira e tal mas que tinha a declaração pra comprovar isso... Pra que... Essa mulher esbugalhou os olhos pra mim e disse que isso é trabalho negro, ilegal, pra sonegar impostos, perguntou se eu não pagava meus impostos, pq escolhi empresas que trabalham fora da lei... Nossa, ai ela falou um monte de coisa que eu já nem estava entendendo mais nada pq eu fiquei uma pilha de nervosos, só o que tinha na minha cabeça era: “agora ferrou, já era, vi o csq voando pela janela”, tentei mostrar minhas declarações de imposto de renda e tal mas ai não mostrava nada, e não sei mais o que, ai ok fui mostrando minha experiência profissional até chegar nas empresas que eu fiquei contratado na carteira, ela disse: “aaaah bom até que enfim”.
Bem, ela viu que fiquei muito nervoso com aquela situação, então ela voltou pra Gleice e foi ver a parte dela, ai ela começou a brincar novamente e voltou o clima descontraído, depois ela falou que isso tb acontece no Canadá mas que deveríamos tomar cuidado com essas empresas, ela disse que era melhor nem que ganhemos um pouco menos mas que seja um trabalho reconhecido, numa empresa reconhecida, que contrate mesmo, que não faça esse tipo de coisa ilegal, etc, etc, etc.
Ela viu nossas comprovações de estudo, e como vou me formar agora em dezembro ela viu a declaração da faculdade de que sou um futuro formando agora no final do ano, etc. Olhou meu histórico até o momento tb. Viu as comprovações de estudo da Gleice. Viu nossos testes de nível da Aliança Francesa e gostou muito do nível de Francês e tal. Ela perguntou então em inglês Do you speak english? Então respondi o que havia treinado o dia todo no dia anterior... heheheh... I speak a little bit, but my english is very rusty. Então ela continuou em francês, disse que seria necessário após terminar meus estudos de francês e após fazer um intensivo de inglês, pois era importante para a minha área de trabalho em Montreal, já que escolhemos ir pra lá, mas ela disse que entendeu direitinho meu inglês, etc. Ela elogiou minha profissão, disse que é uma boa profissão, mas que devo tomar cuidado se for trabalhar em agências de publicidade lá, pq ela disse que tem muitas que fazem o mesmo “trabalho negro” que ela se referiu no inicio, que era pra não sermos enganados, pesquisar bem sobre a empresa, pra ver se é uma empresa séria, etc.
Ai ela perguntou tb pra Gleice o que ela iria fazer lá e a Gleice disse que iria aperfeiçoar a língua e que iria tentar fazer a equivalência do diploma técnico de contabilidade lá, que iria tentar se aperfeiçoar, ai a Mme Judith virou pra ela e disse que seria melhor enquanto eu trabalho, ela fazer um curso no CEGEP que seria menos demorado e ela conseguiria uma boa qualificação com isso, e falou que ela poderia ir trabalhando em um horário alternativo enquanto estuda, mas pra tomar cuidado com esses trabalhos em restaurantes, etc, pra não ser passada pra trás tb, etc.
Então ela falou que faria de tudo ali pra nos passar, disse que iria para o computador pra fazer a avaliação. Nos deu o livrinho Aprendre Québec para lermos enquanto ela digitava lá no computador dela, ainda brincou dizendo que não tinha muita afinidade com computadores, sorriu, e ficou la digitando, usava a calculadora, ai ela colocou a mão no queixo, ai demos uma gelada, ela falou para ficarmos tranqüilo e respirar.
Depois de alguns minutos, virou pra gente e disse que iria imprimir um documento, que iria nos aceitar, mas que eu deveria mandar meu diploma pra ela pra poder anexar ao processo, ela disse que não poderia fazer isso, mas que pra nos ajudar ela aceitaria, mas isso poderia complicar ela, então ela disse que confiaria em nós, depois falou que acredita que somos muito capazes de chegar no Québec e fazer coisa muito melhores do que já fazemos, que tínhamos potencial pra crescer, etc.
Por hora pensei que ela só nos daria o CSQ após eu enviar o meu diploma, ela imprimiu um documento falando de como fazer pra ter o visto, falando que o CSQ não é um documento válido para entrar no Québec, que ele serve pra poder pedir o visto junto ao consulado, etc. Mas ai vimos a impressora imprimindo mais coisas, ai ela pega nossos CSQ e diz: "Félicitations, vous êtes accepté par le Québec". Meu olhos encheram de lagrimas, mas contive a emoção, eu a agradeci muito.
Bem, é isso ai pessoal, já demos entrada no nosso processo federal, agora que venham as próximas etapas do processo e nos vemos no Québec.
Me descupem pelo relato tão longo, 3 páginas do Word, aff... hehehehe

quinta-feira, 23 de outubro de 2008

Québec n'obligera pas les candidats immigrants à apprendre le français

Publié le 22 octobre 2008 à 15h19 Mis à jour le 22 octobre 2008 à 15h26

La ministre de l'Immigration et des Communautés culturelles, Yolande James
Photo: PC


Jocelyne Richer
La Presse Canadienne
Québec


Il n'est pas question que le gouvernement oblige tous les candidats à l'immigration à connaître le français avant de débarquer au Québec, a indiqué mercredi la ministre Yolande James.

Tout au plus cherchera-t-on à les inciter à se familiariser avec la langue officielle du Québec, alors qu'ils sont encore dans leur pays.

De toute façon, le bassin de francophones sur la planète est trop limité, a fait valoir la ministre, mercredi, en faisant le point sur les programmes de francisation à distance, en conférence de presse.

«Je pense qu'il faut être réaliste face à la situation dans le monde», a-t-elle dit.


De plus, en cette période de pénurie de main-d'oeuvre anticipée, Québec a pris la décision d'ouvrir grandes ses portes à un plus grand nombre d'étrangers.

Le Québec accueillera 55 000 immigrants, au lieu de 45 000, dès 2010.

Si le Québec choisissait uniquement des francophones, «on ne serait pas en mesure d'assurer un nombre suffisant pour continuer notre politique d'immigration», a-t-elle dit.

Le Québec, qui fait de l'intégration des immigrants à la majorité francophone une priorité, offre depuis peu un programme de «francisation en ligne» qui donne de bons résultats, selon la ministre.

Rendu public au printemps, ce programme est offert gratuitement aux candidats qui sont déjà familiers avec le français.

La francisation en ligne répond à l'objectif gouvernemental de franciser plus tôt les immigrants, idéalement avant même qu'ils posent le pied au Québec.

«Le plus tôt qu'on agit dans le processus, le mieux c'est», déclare Mme James.

Cette année, 1500 candidats ont ainsi augmenté leur chance d'être acceptés au Québec de cette manière. Grâce à l'enseignement en ligne, le ministère visera à donner une meilleure maîtrise du français à 2000 aspirants immigrants par année.

Québec veut ainsi faciliter l'accès des immigrants au marché du travail.

Au total, 60 pour cent des immigrants acceptés au Québec ont une connaissance du français à leur arrivée.

Fonte:
cyberpresse.ca

Últimas

Bounjour mes amis.
Bem, estamos um pouco ausentes, mas vocês sabem que a correria pré entrevista é grande né.
Mas tenho que contar uma pra vocês, um episódeo desta novela que foi muito interessante.
Num belo dia estava eu em casa, isso foi numa sexta-feira, estava de atestado médico pois passei muito mal no dia anterior. Foi então que tocou o interfone, antendi, era o carteiro perguntando se tinha algum Ricardo lá em casa, então disse que era eu, ele se identificou e disse que tinha uma carta pra mim e que deixaria com o porteiro, e pode até parecer sacanagem ou brincadeira, mas o nome do porteiro é Zé, tipo do "porteiro Zé", grande personagem que surgiu na internet, quem conhece sabe, quem não conhece basta procurar no google que acha, vale a pena é bem engraçado. E ele fala igualzinho o porteiro Zé da internet, fala todo enbolado, todo confuso.
Então desci pra ver o que era, chamei o Zé e perguntei o que o carteiro tinha deixado pra mim né, ai o Zé me disse: "estranho, ele veio perguntando sobre um tal de Monséis do apto 308, oxi, no 308 não tem ninguém com esse nome".
Pois é ai quando ele me mostrou a carta eu me segurei pra não rir na cara dele, coitado.
Era a carta do escritório formalizando a marcação da entrevista e nela estava escrito: Monsieur Edson Ricardo DA SILVA.
Ai fui explicar Monsieur quer dizer senhor em francês, mas pessoal, quando cheguei em casa eu ri muuuuuito, foi muito engraçado, imagina ele falando aquilo parecido com o porteiro Zé mesmo. Muito bom, essa foi ótima.

terça-feira, 30 de setembro de 2008

Encontro Nu Céu

Depois de muito tempo sem aparecer nos encontros retornamos para comemorar a convocação para a entrevista, muita gente nova e foi muito bom conhecê-los.










sexta-feira, 26 de setembro de 2008

Chegoooooooooooouuuuuuuuuuuuuuuu!!!

Alleeeeeeeeeeelllluuuuuuuuuuuuuuuuuiiiiiiiiiiiiiiiiiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa

Chegou nossa convocação pra entrevista.
Uhhhhhhhhhhhhhuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu
Gente que alivio, meu Deus, como estava agoniado, pensei que essa hora não chegaria nunca... Deus seja louvado, glória a Deus.
Fomos convocados para fazer a entrevista no Escritório de Imigração do Québec em São Paulo no dia 12 de novembro às 9:15.
Estamos muito felizes pessoal. Que venha a entrevista, aguardem amigos, em breve estaremos juntos com vcs ai no Québec. Deus é fiel!!!
Uhuuuuuuuuuuuuuuuuuuuu

segunda-feira, 22 de setembro de 2008

Brasileiros encontram dificuldades para trabalhar no Canadá


Cada um tire suas conclusões, conheço várias pessoas que estão bem e que tem muita coisa boa pra contar engraçado é que não fazem reportagens com elas. Temos que ter conciência de que é um recomeço de vida e que no início não é nada fácil.

segunda-feira, 15 de setembro de 2008

Só o francês não basta!

Gente, para quem vai pra Montréal e só tem o francês é melhor dar uma investida no inglês olhem o artigo que saiu na LCN:

Pas facile de trouver un emploi pour un unilingue francophone
Mise à jour : 15/09/2008 09h58

Il semble qu’il ne soit pas toujours évident de décrocher un emploi à Montréal si on est unilingue francophone. C'est ce que révèle une vaste enquête du Journal de Montréal ce matin.

La journaliste Noée Murchison s'est vu refuser 20 emplois au cours des dernières semaines parce qu'elle disait parler uniquement le français. Au total, elle a approché 101 restaurants, pharmacies et commerces de vêtements.

L'hiver dernier, la même journaliste avait trouvé facilement plusieurs emplois en ne parlant qu'en anglais.

Elle avait été refusée seulement huit fois en se présentant comme une unilingue anglophone.

La plupart des commerces qui ont refusé d'embaucher la postulante francophone sont situés au centre-ville de Montréal.

terça-feira, 9 de setembro de 2008

Para distrair

Ai pessoal um jogo muito legal para matar o tempo.
Divirtam-se!!!


Play Games at AddictingGames

quarta-feira, 3 de setembro de 2008

Aquecimento global

Plataformas de gelo no Canadá perderam 23% da área

Da BBC Brasil

As plataformas de gelo localizadas na costa norte da ilha Ellesmere,
no Ártico canadense, perderam 23% de sua área apenas neste ano,
segundo informações da Universidade de Trent, no Canadá.

Os desprendimentos de blocos de gelo que ocorreram neste ano
totalizaram uma perda de 214 km² da área das plataformas - mais do
que o triplo da área da ilha de Manhattan.

A plataforma de Ward Hunt, a maior do Canadá, perdeu 40% de sua
área, enquanto a geleira Markham, de 50km², se desprendeu
completamente da ilha e está à deriva no Oceano Ártico. Dois blocos
de gelo também se desprenderam da plataforma Serson, reduzindo sua
área em 60% (122km²).

Para o pesquisador Derek Mueller, essas perdas ressaltam a rapidez
das mudanças que estão ocorrendo no Ártico e alerta para o impacto
do clima na região.

"Essas mudanças são irreversíveis nas condições climáticas atuais e
indicam que as condições ambientais que mantiveram essas geleiras em
equilíbrio durante anos já não estão mais presentes", disse Mueller.

Temperatura
Segundo os pesquisadores, a redução do gelo do mar e as altas
temperaturas contribuíram para o desprendimento dos blocos no
primeiro semestre deste ano.

As plataformas de gelo da ilha Ellesmere são remanescentes de uma
grande área de gelo 10 mil km² que circundava a ilha.

Os registros mostram que esta região do Pólo Norte - a costa norte
da Ilha Ellesmere - perdeu 90% de suas plataformas de gelo no último
século e no início deste ano cobria uma área de 1 mil km².

A maioria destas perdas ocorreu no período mais quente da década de
40. Nos períodos mais frios das décadas seguintes, parte das
plataformas de gelo mostrou sinal de estar se reformando.

A perda de gelo no Ártico tem implicações globais. O "guarda-sol
branco" na superfície do planeta reflete a energia do Sol, ajudando
a controlar a temperatura da Terra.

Caso ocorram ainda mais perdas, a radiação pode passar a ser
absorvida pela água escura do mar e pela terra não coberta pelo
gelo, o que poderia acelerar ainda mais o aquecimento do planeta.

quinta-feira, 28 de agosto de 2008

Um pouquinho de Montréal



Amigos por enquanto nenhuma novidade, o Rico ligou no escritório e perguntou se nossa documentação estava com alguma pendência por causa da demora, a moça perguntou o nome dele e ele ouviu ela digitando alguma coisa e falou que estava tudo ok, e que era pra ele aguardar a convocação, então continuamos na espera e loucos de ansiedade.

segunda-feira, 28 de julho de 2008

Atenção!!! Muito cuidado com este terrorista... hehehe

Muito bom!



sexta-feira, 20 de junho de 2008

Que domoraaaa!!!!!

Pois é gente, como dito no post anterior a espera continua e pelo que tem se falado no grupo do yahoo estão chamando gente do fim do ano passado, então nós meros mortais que só enviamos os documentos em fevereiro provavelmente só seremos chamados no ano que vem...hehehehe...nem sei porque estou rindo, a vontade é de chorar mas tudo bem. O chato é que a vida para, não dá pra viver normalmente somos futuros imigrantes e temos que agir como tal. Bom, é isso gente só um desabafo e tomara que estejamos errados e que até setembro chegue alguma novidade o jeito é esperar.
Um abraço.

quinta-feira, 15 de maio de 2008

Meu aniversário

Semana passada foi meu aniversário e pude confraternizar com pessoas muito queridas, e eu não poderia deixar de registrar aqui meu agradecimento ao meu marido por ter feito do meu dia uma data mais que especial, muito obrigada pelo cuidado e pelo carinho te amo muito.

Eu e a Luciana, mês que vem ela estará nas terras geladas.



Eu, minha vó que eu amo muito e olha o Fagner aí gente!!!!


Nayara esposa do Fagner eu e a Lu

terça-feira, 29 de abril de 2008

E a espera continua....


Oi gente, ô espera que não tem fim estamos ansiosos pela carta do consulado marcando a entrevista e até agora nada! mas entregamos nas mãos de Deus ele sabe de todas as coisas e sabe a hora certa.
Quero pedir a vocês que visitem o blog de dois grandes amigos meus Luciana e Cleiton que acabou de sair do forno, eles enviaram os exames para Trinidad Tobago e estão aguardando o pedido do passaporte e falta pouco para a partida para as terras geladas.
Au revoir!!!!

quinta-feira, 20 de março de 2008

Brasileiro canta - Dança do créu

quarta-feira, 19 de março de 2008

Le gouvernement du Canada présente des modifications visant à moderniser le système d’immigration

Le 14 mars 2008, le gouvernement du Canada a présenté des modifications législatives à la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés afin de moderniser le système d’immigration du Canada, en vue de réunir plus rapidement les familles et d’accélérer l’arrivée des travailleurs qualifiés.

L’un des problèmes actuels que le système d’immigration doit affronter est le nombre important de personnes attendant le traitement de leur demande. Ce problème est particulièrement criant dans la catégorie des travailleurs qualifiés, dont les demandes représentent la majorité de l’arriéré.

Les mesures préconisées accorderont une plus grande latitude à Citoyenneté et Immigration Canada dans le traitement des nouvelles demandes, notamment celles présentées par des travailleurs qualifiés.

Les modifications législatives prévues visent à augmenter la marge de manœuvre pour combler une gamme de besoins du marché du travail. Elles ne s’appliqueront pas aux réfugiés et n’auront aucune incidence sur les objectifs du Ministère liés au regroupement familial.

En bout de ligne, les délais de traitement seront réduits et le service sera amélioré. Les modifications aideront également à gérer la croissance de l’arriéré.

Ces nouvelles mesures, une fois adoptées, s’appliqueront à toutes les demandes présentées le 27 février 2008 ou après cette date.

Les personnes qui ont présenté leur demande avant le 27 février 2008 ne seront pas visées par les nouvelles mesures et leur demande sera traitée en vertu des règles existantes.

Fonte: Citoyenneté et Immigration Canada

quinta-feira, 6 de março de 2008

51% dos imigrantes do Canadá têm curso superior

O centro de dados Statistics Canada informou ontem que 51% das quase 350 mil pessoas que imigraram para o Canadá entre 2001 e 2006 têm diploma universitário, percentual maior do que os 20% da população local. É também prova do aumento de 28 % na imigração para o país desde até 2001.

Os dados provêm do recenseamento de 2006, que também constatou que o percentual de mulheres canadenses com grau superior aumentou mais que o de homens.

"Eu acho que é uma grande vitória para o Canadá sermos capazes de atrair pessoas altamente qualificadas. 40% dos que têm doutorado não nasceram no país", disse Francois Nault, um porta-voz Statistics Canada.

Entre as áreas de maior valorização para os canadenses estão o marketing, administração, engenharia e informática. Cerca de 6% dos imigrantes recentes tinham estudado serviços da informação, em comparação com apenas 2% da população nascida no Canadá. Para Nault, esta é uma indicação que o país deva investir na formação da sua própria população para não depender apenas de mão de obra qualificada do exterior.

Com informações do Times Colonist, do Canadá

Fonte: Portal Aprendiz

terça-feira, 4 de março de 2008

Para os que ainda não sabem, ele já está em São Paulo

A partir do dia 3 de março de 2008, você deve enviar sua Demande de certificat de sélection (DCS - Solicitação de Certificado de Seleção) do Québec para o seguinte endereço:

Escritório de Imigração do Québec em São Paulo
Avenida Eng. Luis Carlos Berrini, 1511
Salas 151 e 152
04571-011 - São Paulo SP
Brasil

O Escritório de Imigração do Québec em São Paulo trata os dossiers dos seguintes países: Brasil, Argentina, Chile, Paraguai e Uruguai.

Visite regularmente o site oficial do Escritório de imigração para saber de mais novidades http://www.imigracao-quebec.ca/

terça-feira, 19 de fevereiro de 2008

Canadá, o novo eldorado

Oi amigos, ontem passou uma reportagem no Jornal Nacional sobre imigração e hoje passou outra sobre Montréal vou deixar o link aqui.
Um abraço.
Canadá, o novo eldorado
Uma cidade sob a cidade

domingo, 17 de fevereiro de 2008

Revista RPC - Reportagem com imigrantes

Ola amigos, esses dias a Manu mandou pra Gleice um video da TV Paranaense falando sobre a imigração para o Canada e com entrevista com alguns imigrantes falando de suas experiências nas terras geladas.
Vale a pena assistir, afinal, quanto mais relatos de experiências pudermos escutar e ler melhor pra nós né. Então segue ai o link do video.
Clique aqui e assista o video na Revista RPC

Abraços a todos e fiquem com Deus.

terça-feira, 12 de fevereiro de 2008

Recebemos o bendito e esperado email de recebimento do nosso dossier

Recebemos o tão esperado email, confirmando o recebimento do nosso dossier, segue abaixo a carta que veio anexada. Agora é esperar pela entrevista! aff


Le 12 février 2008


No réf. ind. :
No dossier :


Monsieur Edson Ricardo DA SILVA
Guará, Distrito Federal 71020-078
Brésil


Objet : Réception de votre dossier


Monsieur,

Nous confirmons la réception de votre dossier et du formulaire de paiement par carte de crédit nous autorisant à débiter les frais afférents à l'étude de votre Demande de certificat de sélection du Québec.

Vous recevrez une correspondance de notre part au cours des six prochains mois vous informant de la suite que nous donnerons à votre dossier.

Nous tenons également à vous souligner que la teneur de nos dossiers étant strictement confidentielle, nous ne donnons aucun renseignement par téléphone sur des demandes d'immigration.

Nous vous remercions de votre intérêt pour le Québec et vous prions de recevoir, Monsieur, l’assurance de nos meilleurs sentiments.





Daniela Tirelli

terça-feira, 5 de fevereiro de 2008

Dados Gerais sobre Québec


Situado a nordeste da América do Norte e com uma população de 7.400.000 habitantes, Québec é uma sociedade aberta à imigração. Desde 1990, mais de 300.000 pessoas imigraram para Québec.
Escolher Québec, significa viver em uma sociedade democrática, aberta e francófona, além de optar por viver em um local reconhecido por sua qualidade de vida: condições de segurança, custo de vida e de educação acessíveis.
O que torna Québec uma sociedade única na América do Norte é seu caráter francófono. A língua francesa é utilizada correntemente por mais de 80% da população.
Se o conhecimento da língua francesa é importante durante o processo de seleção, revela-se primordial para integração e participação na sociedade quebequense. Assim que entrar em Québec, o recém-chegado estará em um ambiente francófono. A busca por moradia, a abertura de conta bancária e a inscrição dos filhos na escola são geralmente realizadas em francês.
O vasto território de Québec está dividido em 17 regiões, com seus atrativos particulares para serem descobertos. Várias dentre estas oferecem perspectivas de emprego interessantes em diversas áreas e desejam acolher aos novos residentes.
Québec se extende por mais de 1.667.441 km2. Sua superfície equivale a da Espanha, Portugal, França, Bélgica, Suíça e Alemanha juntas. No sul faz fronteira com o Estados Unidos, no leste com Nuevo Burswick, Terranova-Labrador e o Oceano Atlântico, e no oeste com Ontário.
Além de numerosas áreas urbanas, Québec compreende extensos espaços agrícolas e imensos bosques; montanhas que se encontram entre as mais antigas do mundo; zonas marítimas, minerais e industriais; e regiões árticas pouco exploradas.
Québec abriga 5 habitantes por km2, muito menos que a Argentina (13,5), Brasil (20,4) e México (51,6).
Québec possui o Rio São Lorenço, um dos maiores rios do mundo, e além disso conta com inúmeros lagos e rios, tendo à disposição de 3% das reservas da água doce do planeta.
Principais cidades e vida rural
As principais cidades de Québec são: Montréal (mais de 3,6 milhões de habitantes), Québec (mais de 710 mil pessoas), Ottawa (mais de 270 mil habitantes), além de Chicoutimi-Jonquière, Sherbrooke e Trois-Rivières.

- 86200 empregos foram criados no Québec em 2007- A taxa de desemprego passou de 8% em 2006 para 7,2% em 2007 (a mais baixa em décadas)- A população do Québec está em 7,7 milhões de pessoas- Taxa de natalidade: 1,62 filhos/mulher, taxa equivalente à de 10 anos atrás- 37400 imigrantes chegaram em 2006 e 12900 quebecoises migraram para outras províncias canadenses no mesmo período- UQAM e McGill fazem parte de uma lista da revista Forbes de melhores Universidades que oferecem cursos de MBA na áera de comércio- Tecnologia da Informação - um estudo mostra que o Québec está buscando muito este tipo de profissional. Em até 5 anos, o mercado abrirá nada mais nada menos que 89000 postos de trabalho neste domínio!- Imigração em Montréal - países de origem dos imigrantes, em ordem de representatividade: Itália, Haiti e França. Idiomas mais falados, depois do francês e inglês: italiano, árabe e espanhol
- Segundo uma enquete a nível mundial (PISA), o Canadá possui um dos sistemas de educação mais eficazes do mundo. Notadamente, as áreas onde os alunos canadenses mais se destacam - em comparação com aqueles de outros países - são em ciências, matemática e leitura.
Postado por Gadi, Suzi

sábado, 2 de fevereiro de 2008

Um novo começo... agora vai!


É pessoal, agora as coisas começam a andar, agora não tem mais volta não, já foi, já era... rsrsrs
Bem, ontem enviamos nosso dossiê para o Escritório de imigração em Buenos Aires... êêê... hehehe.
Eu estava agoniado essa semana para enviar logo, fiquei a semana toda cuidando de toda documentação e parecia que não acabava nunca, quando juntava um documento já tinha outro, esquecia de outro, caramba e eu agoniado pra mandar logo, ai ok, estava tudo certo pra eu mandar ontem quando na quinta feira no final do dia chegou a resposta de um email que eu tinha mandado para o escritório, perguntando se quem já foi casado outra vez teria que mandar a averbação do divórcio, pois eu e o Fagner ficamos horas questionando sobre isso, pois ele tb esta na mesma situação, ja queimou uma ficha tb... rsrsrs. Pois é, então a bendita resposta chegou dizendo que eu teria sim que mandar a averbação pra eles, ok. Quando foi ontem de manhã o Fagner viu que na lista eles tb pedem pra mandar o julgamento do divórcio, ficamos discutindo sobre isso tb até mais ou menos umas 11h, eu ja tava puto com tanta coisa, poh ja estou casado novamente, tenho minha certidão de casamento, não tive filhos no casamento anterior pra que isso tudo?tudo bem, quando deu 12h sai do Brasilia Shopping e fui para o Gama no cartório e no forum pra resolver logo isso pois queria mandar tudo ainda ontem, ok, fui correndo la, literalmente eu corri o dia todo ontem. Fui ao forum localizei o processo, até ai tudo bem, ai foi quando a mulher disse que meu processo estava arquivado e que pediu o desarquivamento e que eu poderia voltar dia 8 pra tirar copia dele, ai eu disse "o que moça, só dia 8? caramba, to ferrado, não moça, não posso esperar até lá não", ai joguei mó migué na mulher...hehhe, expliquei que estava precisando por causa do processo, etc, ai ela disse que ela mesma iria la desarquivar e tirar copia pra mim, mas pediu para eu esperar uns 30 minutos para que ela pudesse procurar. Ok, fiquei esperando, depois de 30min ela me chamou e pediu que eu esperasse o cara tirar as copias e depois fosse até a sala dela pra ela autentica-las pra mim.
Saindo do fórum fui correndo para o cartório pegar a bendita averbação, tomei um belo chá de cadeira la, quando olhei no relógio já estava dando 15:30 foi quando a mulher do cartório me entregou minha averbeção. Corri para o trabalho, chegando la tive que fazer uns trabalhos urgentes e la pra umas 18h eu estava livre pra terminar o curriculum da Gleice que ainda estava faltando e organizar os documentos numa pasta, ok fiz isso e fui pra casa para a Gleice assinar os formulários e o curriculum dela.
Em casa eu fiz um lanche e peguei o metro e fui até o Conjunto Nacional para postar meu dossiê, faltava uns 10min para os Correios do Conjunto fechar na hora que cheguei lá. Postei meu dossiê e fui pra casa todo alegre, satisfeito, tranquilo, vendo que meu dia de correria não tinha sido em vão. Chegando em casa tomei um banho, vesti meu pijama e fui me deitar com a Gleice, iriamos assistir um filme que haviamos comprado na Sky, nisso a Gleice vira pra mim e pergunta "vc anexou as fotos no formuário?" noooooooossa gente me veio um desespero, uma angustia, uma tristeza, uma decepção na hora. Eu, esperto igual um gato morto, tinha esquecido de colocar as fotos grampeadas no formulário, pensei na hora "putz, que merda, vou ter que pagar outro sedex internacional". Mas depois de uns minutos fiquei tranquilo, pois me desesperar não adiantaria nada mesmo.
Hoje acordamos cedo, pois teria um retorno de uma consulta pra levar um exame para o médico ver. Deixei a Gleice no trabalho dela e fui pegar o exame e ir pra consulta, ok saindo da consulta pensei assim "poxa os Correios bem que poderia está aberto hj né?", nisso me lembrei que estava perto do Patio Brasil, então resolvi passar por la pra ver se o Patio estava aberto, se estivesse seria bem possível os Correios de lá está aberto, se não estivesse eu pegaria o parque da cidade ali e iria pra casa.
Chegando ao Patio vi que os Correios estava aberto, então pensei, se aqui está aberto o do Conjunto tb deve está, a mulher verificou pra mim e me disse que o do Conjunto realmente estava aberto tb, putz sai correndo pra lá. Quando cheguei nos Correios do Conjunto la estava a mesma menina que tinha me atendido no outro dia a noite, ontem a noite quando cheguei la eles ja estavam quase fechando, então ela me reconheceu e me disse que meu sedex ainda não tinha saido de lá, então ela me disse que eu poderia anexar as fotos, só que pelo lado de fora, fiz uma cartinha explicando o ocorrido, enrolei a carta nas fotos e coloquei num saquinho que eles usam justamente para este tipo de situação, pronto, resolvi meu problema e não tive que pagar mais nada, graças a Deus, pensem num homem que ficou feliz...heheheheh, pensei que teria que desembolsar mais uma grana pra mandar só aquelas fotos.
Bem pessoal é isso, me desculpe por me alongar, mas tinha que dividir isso com meus amigos, com as pessoas que torcem por nós. Agora é esperar a entrevista.
Que alívio enviar essa documentação, agora é esperar. Manuuuuuu, espere ai que estamos indooooo... ehheheheheh

Radio-Canada | Grands titres

Radio-Canada | Montréal